О судьбе моего народа - Vom Schicksal meines Volkes (31.05.2017)
О судьбе моего народа
Роберт Вебер
Сборник «В точке пересечения» -
МСНК-Пресс-Москва – 2011 год
Сухие семена
выжатого лимона
в тёплом песке
на берегу утренней Волги …
Я осторожно кладу их
в жёсткую кожуру -
пусть плывут вниз по реке -
навстречу недоверчивому Солнцу:
Может, они где-нибудь прорастут
и принесут сочные плоды?
Вода капает с руки.
Неужели пальцы могут плакать?
Vom Schicksal meines Volkes
Robert Weber
Die Kollektion " Am Schnittpunkt " -
IUdDK – Presse-Moskau - 2011
Die trockenen Samen
einer ausgequetschten Zitrone
im heißen Sand
am morgendlichen Wolgaufer …
Behutsam lege ich sie
in die harte Schale
und lasse sie flußab schwimmen -
der mißtrauischen Sonne entgegen:
Vielleicht werden sie irgendwo
aufkeimen und Früchte bringen?
Wasser tropft von der Hand.
Können die Finger weinen?