Все сначала – Ganz von vorne. Одиночество – Einsamkeit (из цикла „Heimat“) (31.12.2017)

Все сначала

Соня янке

 

Все сначала, все по-новой,

Все с нуля, все с ничего.

Хочется начать с благого,

Догадаться бы с чего?

Если знать бы, если б ведать,

Что важнее, что – потом.

Крошку горюшка отведать,

Ну, а счастья б – полный дом!

Только жизнь такая штука

(Где соломку постелить?) –

Нам затем дается мука,

Чтоб хорошее ценить.

1990

 

Одиночество

 

Как страшно в одночасье осознать,

Что одинока ты на белом свете,

Что были у тебя и муж, и дети,

Друзья, которых ты могла приветить,

И никого, кто мог б тебя понять!

 

Как страшно в одночасье осознать,

Что никому на свете ты не нужен.

Как будто громом ночью ты разбужен

И не хватает силы дрожь унять ...

1992

 

Если бы сказали мне

 

О, если бы хоть раз сказали мне:

Забудь про все! Начни всю жизнь сначала!

Я провиденье бы просила об одном,

Чтоб вовсе я на свет не появлялась.

1989

 

Ganz von vorne

Deutsch von Eva Rönnau - 2004

 

Ganz von vorne, ganz von neuem,

Von Null an, der erste Schritt.

Gutes tun, die Welt erfreuen …

Aber wie denn nur? Womit?

Wenn man ahnte, wenn man wüsste:

Dies ist wichtig, das nicht sehr,

Schluckte man ja, was man müsste,

Käme Glück dann hinterher.

Aber leider gilt im Leben:

Wer hoch steigt, fällt tief zuletzt.

Leid wird hinterher gegeben,

Dass man recht das Gute schätzt.

 

 

Einsamkeit

 

Die plötzliche Erkenntnis ist ein Schlag:

Du bist auf dieser Erde ganz alleine.

Zwar hast du viele, die dir nahe scheinen,

Hast Mann und Kinder, Freunde,

doch nicht einen,

Der dich im Innern zu versteh’n vermag

 

Die plötzliche Erkenntnis ist ein Schlag:

Man braucht dich nicht. Hör auf, darauf zu hoffen!

Ich schrecke hoch des Nachts, vom Blitz getroffen,

Mir fehlt die Kraft, dass ich die Furcht verjag.

 

***

 

Ach, sagte man doch einmal nur zu mir

Vergiss! Du darfst noch mal von vorne leben!

Dann hätte ich ans Schicksal nur den einen Wunsch:

Es soll mich gar nicht erst auf Erden geben.

↑ 1322