Мозг перегружен – der Geist ertrinkt (30.09.2019)

Мозг перегружен

 

Лидия Розин

 

Мозг перегружен хламом информации,

А чувства в западне у летаргии.

И грустно самоё себе признаться,

Что нет в душе приюта ностальгии.

 

Не увенчались призрачным успехом

Попытки слабые судьбе перечить.

Она сама переставляет вехи,

И я по ним иду судьбе навстречу.

 

В её руках верёвки, нити, вожжи...

Иду вперёд, не в силах обернуться.

Наверное, мне будет стыдно позже,

Когда мои эмоции проснутся,

 

За то, что я послушно и безвольно,

Судьбе себя безропотно доверив,

Спокойно сплю. За то, что мне не больно

Терять любовь. И привыкать к потере.

 

 

Der Geist ertrinkt

 

Deutsch von Eva Rönnau

 

Der Geist ertrinkt im Informationsmüll.

Das Gefühl ist gelähmt durch Lethargie.

Und wer sich selber nichts vormachen will,

Hat im Herz keinen Platz für Nostalgie.

 

Wie man auch strebt, das Schicksal zu verändern –

Von Erfolg wird man so keinen Schimmer seh’n.

Die Wegweiser stellt es mit eigenen Händen,

Und uns bleibt nur, gehorsam den Weg zu geh’n.

 

In Händen hält es Zügel, Taue, Fäden.

Ohne Umdrehen gehe ich stetig voran.

Wahrscheinlich werde ich mich später schämen,

Wenn das taube Gefühl wieder atmen kann.

 

Dafür, dass ich so willenlos gehorsam

Mich meinem Schicksal selber überlassen hab.

Dafür, dass ich verlor’ne Liebe hinnahm

Und ans Verlieren mich schon längst gewöhnet hab.

 

 

 

 

 

↑ 577